Un sistema de gestión de la traducción (TMS) es un tipo de software que automatiza muchas partes del proceso de traducción humana y maximiza la eficacia del traductor. La idea de un sistema de gestión de la traducción es automatizar todo el trabajo repetible y no esencial que puede ser realizado por software/sistemas y dejar únicamente el trabajo creativo de traducción y revisión en manos de los seres humanos. Un sistema de gestión de la traducción suele incluir al menos dos tipos de tecnología: tecnología de gestión de procesos para automatizar el flujo de trabajo y tecnología lingüística para ayudar al traductor. Las organizaciones con aspiraciones globales necesitan un sistema de gestión de la traducción fiable y eficaz para llegar a clientes y audiencias en el extranjero.
Tierras Translation se encarga de todo el proceso de gestión de la traducción
Nuestro sistema de gestión de la traducción ayuda a las empresas a simplificar el proceso de gestión de sus proyectos de traducción y a conseguir un considerable ahorro de costes.
Eliminamos las tediosas tareas de traducción centralizando el proceso de localización y reduciendo el tiempo de gestión del proyecto.
Optimice su presencia internacional. Empleemos el mejor sistema de gestión de traducciones.
Reducción de los costes de traducción y mejora de la calidad
Nuestros sistemas integrados de memoria de traducción mantienen un registro de todas sus traducciones, para que no tenga que pagar siempre la misma cantidad por el mismo contenido.
Reducción de costes al tiempo que se mejora la coherencia general, ya que los beneficios aumentan con el tiempo gracias al crecimiento de las memorias de traducción.